Это не кровь, это клюквенный сок (с)
Upd.
Ричард пописывает афиши, которые будут участвовать в розыгрыше для подписчиков на сайте театра tickets.oldvictheatre.com/account/register. Подписаться на новостную рассылку нужно до 16 июня.

Ричард Армитидж играет Джона Проктора, центральную трагическую фигуру в известной драме Артура Миллера "Суровое испытание" о процессе салемских ведьм "The Crucible". Спектакль дают в театре с 200-летней историей The Old Vic Theatre в Лондоне, с 21 июня по 13 сентября на солнцестояние, ха. В 2003 году худруком театра стал Кевин Спейси. На сцене театра в разных постановках выступали и сам Спейси, и Иэн Маккелен ("Аладдин"), Имоджен Стаббс и Бен Уишоу ("Гамлет") , Ричард Дрейфус, Итан Хоук, Энтони Хэд, Эндрю Скотт, Роберт Шиэн и другие известные товарищи. А теперь вот и Ричард собрался.



Ричард говорит о роли Проктора, о том, что еще в драмшколе в юности, играя в "Суровом испытании" одну из второстепенных ролей, был уверен, что когда-то сыграет Проктора, и что эта роль многое ему даст. Говорит, что он постепенно готовился к ней - возможно, десятилетие. Изыскивал силы для создания образа персонажа внутри себя, питая его своим внутренним огнем. Действие бросает вызов и тем, кто в зале: пьеса дает возможность зрителям взглянуть на себя со стороны, заглянуть в себя, увидеть, какими жестокими могут быть люди по отношению к друг другу в обществе, где кипит ненависть. "Знаете, наша сцена имеет форму горнила (crucible). Это будет впечатляющее представление".

Чудесные афиши с Ричардом
плюс самая свеженькая, первая сверху

@темы: театр, Ричард Армитидж, другие роли актёров "Хоббита", "The Crucible", актёры о персонажах, интервью

Комментарии
13.06.2014 в 00:54

Мое отношение к окружающим зависит от того, с какой целью они меня окружили.
Первая афиша - мммм!:heart: Черт, я. хочу. это. увидеть! Хотя бы и в записи, вживую-то мне точно не светит(((
13.06.2014 в 01:02

Это не кровь, это клюквенный сок (с)
seredez, будем ждать, может какие-то видеозаписи появятся.
13.06.2014 в 01:40

Да шо ж вы так убиваетесь! Да вы ж так не убьетесь!
Слушай, а эсть еще подобныэ с ним интервью? Он мне сейчас нужен. Причем - вот такой как здесь. Глубокий, настоящий, сосредоточенный, говорящий о том, что для него действительно важно и дорого.
13.06.2014 в 01:43

Это не кровь, это клюквенный сок (с)
Рыбе-Лис, хм, так сразу и не скажу. Наверняка есть, но надо искать.
13.06.2014 в 02:14

Да шо ж вы так убиваетесь! Да вы ж так не убьетесь!
Если вдруг надыбаеш - поделись. Мне правда надо.
13.06.2014 в 02:16

Да шо ж вы так убиваетесь! Да вы ж так не убьетесь!
Интересно, а почему они его, название это как "Горнило" не перевели? Есть же ж аналог в русских выраженииях...
13.06.2014 в 02:17

Это не кровь, это клюквенный сок (с)
Рыбе-Лис, ок, буду иметь в виду.
название это как "Горнило" не перевели? видать, переводчик драмы подошел к вопросу творчески :)
13.06.2014 в 02:20

Это не кровь, это клюквенный сок (с)
к тому же, такое название имеет право на жизнь и лучше передает общий смысл произведения, имхо. А горнило - слишком расплывчато и пафосно.
13.06.2014 в 15:50

Мое отношение к окружающим зависит от того, с какой целью они меня окружили.
В очередной раз пересмотрела интервью))) Какой он все-таки... Рыбе-Лис очень точно сказала: Глубокий, настоящий, сосредоточенный, говорящий о том, что для него действительно важно и дорого. Настоящий, да. Он ведь именно этого хотел - на сцену, в серьезную постановку. Такое ощущение, что человек добрался в пункт назначения и теперь-то всё обязательно будет как надо. Удачи ему, от чистого сердца:heart:
13.06.2014 в 23:48

Он поцелует, да. Но ничего не пройдёт. (netttle)
Ах, хорош!!! Грязен и прекрасен))))

Мне тут ужасно понравилось с тумблера сопоставление двух фотографий, ну точно, как seredez написала - уже и не только в шмотках похожесть, но и без них)))


14.06.2014 в 00:53

Это не кровь, это клюквенный сок (с)
мышь-медуница, какая парочка)))